Fechar

Traduções bizarras de nomes de filmes

Sabe aquele filme mega legal que tem o nome traduzido bizarramente? Neste episódio do PubCaverna, o Boteco do PodCaverna, Fernando Ramos, Marcus Freze e Diego Ornstein se reuniram para justamente falar de traduções bizarras de nomes de filmes ou de adições de subtítulos muito estranhos e desnecessários.

Assista ao vídeo com este bate-papo e aproveite para deixar nos comentários alguma tradução bizarra que você se lembre.



Não deixem de curtir e compartilhar o vídeo. Agradecemos mais uma vez por estarem com a gente. Curtam o episódio, assinem o podcast, inscrevam-se no canal do YouTube e não se esqueçam de deixar seus comentários.

Grande abraço,
Fernando Ramos e Marcus Freze

svg 1 min de leitura

PodCaverna

Podcast, Canal do Youtube e Blog sobre tudo e sobre nada: Cultura, Rock'n'roll, Livros, Filmes, Séries e Games.

Deixe um comentário

Nossos parceiros
Orgulhosamente hospedado por Hostnet
Inscreva-se e Siga
Mais vistos
Pular para o conteúdo